Notes
Anything in () = parts that weren't in the lyrics that Wassery_Harp did or found in the original lyrics, but were added by me
Anything in [] = it's at the end of the song but isn't in the original lyrics; I just added it for the sake of being complete
* = what's sung in the background
** = the short speech that she says before the last part of the song
Thanks Seryass for editing the lyrics~! ^^
Romaji Lyrics:
ugoiteru toki no naka
meguri ateta ne You and I
afuredasu kono omoi
kienai you ni atatamete
Kirameku mirai ni
anata to futari de itai kara
Brand New Breeze... (*When you whisper to me)
Kanjita koto nai this feeling
Just for you (*I'm singing just for us)
zutto nakusanai you ni
(*It's never ever gonna end, 'cause you're my real best friend
Baby, I can touch the sky and pray for awhile)
ureshii toki kanashii toki mo
mayowazu tonde yuku kara
dakishimete uketomete
egao wo misete hoshii no
anata ga iru kara
kyou mo ashita mo I can keep on going
Brand New Breeze... (*When you whisper to me)
ima hajimari monogatari
Just for us... (*I'm singing just for us)
zutto owaranai you ni
(**Baby, I just want you to know
That you make me feel so beautiful
and no matter what happens
I'm never gonna let this go
'Cause I know that we we're meant to be
Together...
Forever...)
Brand New Breeze...(*When you whisper to me)
ima hajimari monogatari
Just for us... (*I'm singing just for us)
zutto owaranai you ni
[(*It's never ever gonna end, 'cause you're my real best friend)
Brand New Breeze... (*Baby, I can touch the sky and pray for awhile)
Just for us... (*It's never ever gonna end, 'cause you're my real best friend)
zutto owaranai you ni (*Baby, I can touch the sky and pray for awhile)
(*It's never ever gonna end, 'cause you're my real best friend
Baby, I can touch the sky and pray for awhile)
(*It's never ever gonna end, 'cause you're my real best friend
Baby, I can touch the sky and pray for awhile)]
::♩Top♩::
Kanji Lyrics
動いてる 時の中 めぐり会えたね You and I
溢れ出す この想い 消えないように 温めて
きらめく未来に あなたと二人で いたいから
Brand new breeze 感じたことない this feeling
Just for you ずっと なくさないように
嬉しい時 悲しい時も 迷わず飛ん でゆくから
抱きしめて 受け止めて 笑顔を見せ て欲しいの
あなたがい るから 今日も明日も I can keep on going
Brand new breeze 今始ま る物語
Just for us ずっと終わ らないように・・・
Brand new breeze 今始ま る物語
Just for us ずっと終わ らないように・・・
Translation
In the time that we were moving on,
Didn't we meet by fate? You and I
I keep this overflowing feeling warm,
So it won't disappear
In the glistening future,
I want to be together with you.
Brand New Breeze~.
I never felt this feeling before
Just for you~.
I won't let it lose for forever.
When I'm happy
And when I'm sad,
I don't hesitate to fly to you.
I want you to hold me,
To catch me, and to show me your smile.
Because I have you,
Both today and tomorrow,
I can keep on going.
Brand New Breeze~.
The tale begins now.
Just for us~.
And I won't let it end for forever...
Brand New Breeze~.
The tale begins now.
Just for us~.
And I won't let it end for forever...
No comments:
Post a Comment